Prevod od "che posso fare" do Srpski


Kako koristiti "che posso fare" u rečenicama:

È il minimo che posso fare.
To je najmanje što mogu da uradim.
E' il minimo che posso fare.
To je najmanje što mogu učiniti.
È tutto quello che posso fare.
To je sve što mogu da uradim.
C'è qualcosa che posso fare per te?
Reci mi, ima li nešto što mogu uraditi za tebe?
Allora, che posso fare per te?
A šta mogu da uradim za tebe?
C'è qualcosa che posso fare per lei?
Mogu li što uèiniti za tebe?
C'e' qualcosa che posso fare per te?
Da li mogu da ti pomognem?
Va bene, vedo che posso fare.
U redu, videæu šta mogu da uradim.
E' il massimo che posso fare.
То је најбоље могу да урадим.
Beh, se c'e' qualcosa che posso fare...
Pa, ako postoji nešto što mogu da uradim...
Ci dev'essere qualcosa che posso fare.
Tu mora biti nešto što ja mogu učiniti.
C'e' qualcosa che posso fare per lei?
Šta mogu da uèinim za vas?
C'è qualcos'altro che posso fare per te?
Da li još nešto mogu da uèinim za tebe?
Che posso fare per lei, maggiore?
Sad, šta mogu uèiniti za vas Majore?
Se c'e' qualcosa che posso fare...
Ako ima nešto da mogu da uradim...
Se c'è qualcosa che posso fare...
Ако могу нешто да урадим за тебе...
È il massimo che posso fare.
To je sve što mogu uèiniti.
C'è solo una cosa che posso fare.
Mogu da uradim samo jednu stvar.
C'è qualcosa che posso fare per voi?
Mogu ikako pomoæi? - Uh, ne.
So che posso fare di meglio.
Знам да могу боље од тога.
C'e' altro che posso fare per te?
Mogu li još nešto danas da uèinim za vas?
C'è qualcos'altro che posso fare per lei?
Mogu li nešto drugo da uèinim?
E' tutto quello che posso fare.
Prijatelj, koji jenajbolji Imam upravo sada.
C'e' qualcosa che posso fare per aiutare?
Ovaj...hej, mogu li ja nekako pomoci?
C'e' altro che posso fare per lei?
Mogu li vam još kako pomoæi?
Questo è il massimo che posso fare.
Ovo je najviše što možemo da se približimo.
Ci deve essere qualcosa che posso fare.
Mora biti nešto što mogu da uradim.
Va bene, vedrò che posso fare.
Dobro, videæu šta mogu. Gde æeš?
E' tutto cio' che posso fare.
To je sve sto mogu da uradim.
C'e' altro che posso fare per voi?
Mogu li još nešto uèiniti za vas? Ne bih se bunio kad bi ste...
Mi faccia vedere che posso fare.
Dozvolite da vidim šta mogu da uradim.
C'e' qualcos'altro che posso fare per lei?
Mogu li da uradim još nešto za vas?
Questo e' il meglio che posso fare.
Ово је најбоље што могу. -Добро.
Se c'e' qualcosa che posso fare per lei...
Ako postoji nešto što ja mogu napraviti za vas...
C'e' qualcos'altro che posso fare per te?
Mogu li ti donijeti još nešto?
Se c'e' qualcos'altro che posso fare...
Postoji li još nešto što mogu da...
Se c'e' qualcosa che posso fare.
Ako mogu bilo šta da uèinim.
C'e' qualcosa che posso fare per aiutarti?
Je l' mogu ja nekako da pomognem?
C'è altro che posso fare per te?
Mogu li još nešto da uèinim?
C'è qualcosa che posso fare per aiutare?
Mogu li ja nekako da pomognem?
C'e' qualcosa che posso fare per voi?
Mogu li vam ja kako pomoæi?
Questo è quello che posso fare.
To je ono što ja mogu uèiniti.
Che posso fare per voi, detective?
Šta mogu uèiniti za vas, detektivi?
È il meglio che posso fare.
To je najbolje što mogu. -Ne.
2.3073308467865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?